Lucerna concilia dialetto e buon tedesco

LUCERNA - Dialetto e "buon tedesco" insieme. Così ha deciso il Gran consiglio del Canton Lucerna, lunedì, sottolineando come entrambi devono essere ugualmente promossi affinché i bambini arrivino sufficientemente preparati alle scuole elementari. Il parlamento cantonale, che consiglia ai cittadini di respingere l'iniziativa popolare dell'UDC per il "dialetto all'asilo", sostiene il controprogetto del governo, che prevede una promozione equa del dialetto e del tedesco. Da alcuni anni, nel Canton Lucerna vige la regola di incoraggiare i bambini ad utilizzare il "buon tedesco", lasciandoli liberi però di esprimersi in dialetto in alcuni momenti: l'importante è la comprensione della lingua scritta. Ora, nell'arco dell'intero anno scolastico circa due terzi delle lezioni dovrebbero essere tenute in "buon tedesco".